miércoles, 5 de febrero de 2020

Pensamiento visual


El pensamiento visual (Visual Thinking) hace referencia a una didáctica de tipo metafórico (siempre y cuando compredamos la metáfora desde una concepción cognitiva y no desde su concepción popular) en la que el alumnado aprende un contenido de manera indirecta. Es decir, aprende y comprende x por medio de y syss y implicita o insinua x en ese contexto. En el caso de la Filosofía, el alumnado puede aprender y comprender un objeto filosofico como las ideas mediante dibujos que representan esas mismas ideas.

El Visual Thinking es una didáctica que, historicamente, ha sido menospreciada a causa del auge de la concepción popular de la metáfora. Esta concepción rechaza el uso metafórico del lenguaje, sólo acepta un uso literal del lenguaje. Podemos servirnos de John Locke como ejemplo paradigmático de defensor de la concepción popular de la metáfora. Este último no sólo considera que las metáforas son ejercicios de recreación estética, sino que, más bien, considera que deben ser sancionadas, ya que, muchos retóricos cometen abusos por medio de ellas.

Si pretendemos hablar de las cosas como son, es preciso admitir que todo el arte retórico, exceptuando el orden y la claridad... no sirven sino para insinuar ideas equivocadas, mover las pasiones y para seducir así al juicio, de manera que en verdad no es sino supercheria... es evidente que deben ser evitadas en todos los discursos que tengan la intención de informar e instruir1.

La metáfora es comprendida como un tipo de sofisma, un recurso producido por los retóricos con el propósito de embaucar a los ignorantes. Para Locke, el motivo de que estos últimos acepten ser engañados reside en que “el ingenio y la fantasía encuentran en el mundo mejor acogimiento que la fría y seca verdad”2. Locke está señalando un doble problema en la ignorancia, la ignorancia no sólo (i) facilita el engaño del retórico sino que, el propio ignorante (ii) encuentra una fuente de placer en el uso metafórico y, por lo tanto, gusta de ser engañado, conmovido, etc. En síntesis, el ignorante encuentra placer en el engaño porque su ser es pasional y no racional. El ignorante es ignorante porque gusta de ser engañado dado que su razón no es capaz de ejercer un control sobre sus pasiones.

Locke ataca el uso metafórico a través del tipo de conexión que establece. Locke considera que, debido a su forma, (x es y), las metáforas resultan ser un tipo de proposiciones contrarias a la razón, es decir, que no se atienen al famoso principio de Lo que es, es y no puede que no sea, (A = ¬¬A) Sin embargo, hasta el mismísimo principio de identidad presupone una pre-comprensión del término verdad como una capacidad del sujeto para discriminar pertenencias o identidades. La comprensión de cualquier ley del pensamiento requiere tanto de una competencia lingüística previa como de una aproximación metafórica para su comprensión.

El miedo a la metáfora... es un miedo al subjetivismo- un miedo a la emoción y a la imaginación. Se considera que las palabras tienen sentidos propios... Usar las palabras metafóricamente es usarlas en un sentido impropio3.

En este punto, podríamos señalar que, incluso, el propio Locke necesita hacer uso del recurso de la metáfora cuando expresa qué entiende por mente. “Supongamos que la mente sea, como se dice, un papel en blanco, limpio de toda inscripción, sin ninguna idea4”. A pesar de que pueda sonar paradójico, gracias a Locke, la metáfora la mente como una tabula rasa, se convirtió en una de las metáforas más conocidas de la filosofía y, para colmo de Locke, llegó a ser el eslogan de la filosofía empirista durante los siglos XVII y XVIII.



'

Según Richards “cuando utilizamos una metáfora tenemos dos pensamientos de cosas distintas en actividad simultanea y apoyados por una sola palabra o frase, cuyo significado es el resultado de su interacción” (Cfr. Richards 1936, 93 en Black 1954, 556).

Podemos intentar aclarar el concepto de interacción por medio del concepto de gestalt. Una gestalt hace referencia a los casos donde la comprensión del complejo nos resulta más inmediata o sencilla que la percepción o comprensión de los componentes de ese mismo complejo. Así, cuando H pronuncia El hombre es un lobo para el hombre, A comprende, de manera no mediada, que H pretende atribuir al hombre rasgos que están presentes en los lobos. El término “incluyente” hace referencia a la necesidad de A de conectar de un modo apropiado (inclusivo) las implicaciones de los dos conceptos, uno principal (hombre) y otro subsidiario (lobo).

Una condición necesaria para la inclusión no consiste el simple conocimiento del significado del término, sino en el conocimiento del sistema de tópicos que acompaña al término. Un sistema de tópicos posibilita una ampliación inclusiva del significado desde que, este sistema, esta constituido por el conjunto de posibles implicaciones de un término. Así, cuando afirmamos El hombre es un lobo denostamos al hombre, sin embargo, si afirmamos El hombre es un león ennoblecemos al hombre desde el momento en que el león es reconocido y utilizado como símbolo de poder y nobleza en muchos países, al igual que el águila. Los leones poseen una gran fuerza, mientras que las águilas poseen la capacidad de vuelo y visión, lo que remite a una imagen de vigilante omnisciente o, incluso de nexo entre el cielo y la tierra (pontífice).

En Castilla y León (el nombre de “León” no es baladí) tradicionalmente, el lobo ha sido un animal perseguido por la ganadería, siendo esta última la encargada de generar un lenguaje del odio (sistema de tópicos negativo) hacia el lobo por motivos económicos, ya que estos últimos se alimentaban del ganado, propiedad de los primeros, provocando cuantiosas pérdidas.

Al comparar el sistema de tópicos que acompañan al lobo y el sistema de tópicos que acompañan al lince/león/águila, podemos percatarnos de hasta que punto ha sido fomentado el lenguaje del odio hacia los lobos. Simplemente, podemos considerar la diferencia entre calificar a alguien de lobo, de zorro o de lince. Si todavía alguien se mantuviese escéptico respecto la carga negativa del sistema de tópicos de los lobos o de los zorros, que considere el sistema de tópicos de sus respectivas flexiones de género femenino, loba y zorra.

Este enfoque permite advertir el peligro que conlleva el (ab)uso metafórico. La función de las metáforas no consiste en expresar una intención comunicativa de una forma estética, como afirman los enfoques sustitutivo y comparativo, sino que la función de estas consiste en construir realidades a través de las acepciones en común de dos términos. “La metáfora del lobo suprime ciertos detalles y acentúa otros: dicho brevemente, organiza nuestra visión del hombre”5.

Las metáforas producen ideologías que se establecen como prejuicios en A. Cuando Hobbes afirmó que el hombre es lobo para el hombre se apoyó en la imagen denostada del lobo por medio de la metáfora para situar al ser humano un escalón por debajo del lobo. Hobbes añade una clausula de finalidad (para el hombre (complemento circunstancial de finalidad)) a la metáfora el hombre es un lobo. De esta nueva afirmación se desprende que el hombre carece hasta de una moral de grupo, cosa que el lobo no. El ser humano queda caracterizado como un individuo, un ser auto-interesado y que carece del sentimiento de membresia o pertenencia. Si admitimos que el ser humano es más vil que el lobo porque, incluso, es vil con los suyos, entonces, el sentimiento hacia los suyos se irá desquebrajando poco a poco hasta convertirnos en individuos.

De este modo, el Visual Thinking no sólo permite representar objetos no-físicos mediante objetos físicos que llevan asociados una serie de tópicos que en determinado contexto pueden servir para resaltar las propiedades que comparten con los objetos no-físicos, sino que nos permite reproducir esas mismas realidades.
Resultado de imagen de porque leviatan hobbes


1Locke J., (1690/2005) Essay Concerning Human Understanding, Ensayo sobre el entendimiento humano,[ Traduccion: O'Gorman E.], Libro III, Capitulo XI, parágrafo 34, p 503, Fondo de cultura económica.
2Ídem
3Lakoff G. y Johnson M., (1980/2017) Metaphors We Live By, Metáforas de la vida cotidiana, [Traducción: Gonzalez Marin C.] Capitulo XXV, p 221, Ed Cátedra
4Locke J., (1690/2005) Essay Concerning Human Understanding, Ensayo sobre el entendimiento humano,[ Traduccion: O'Gorman E.], Libro II, Capitulo I, parágrafo 2, p 83, Fondo de cultura económica.
5Lakoff G. y Johnson M., (1980/2017) Metaphors We Live By, Metáforas de la vida cotidiana, [Traducción: Gonzalez Marin C.] Capitulo XXV, p 51, Ed Cátedra

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.